Размышление о человеке и людях читать Трансформация ценностей в деградирующих цивилизациях 20
«Горе тем народам, которые повинуются времени, вместо того, чтобы повелевать им»
Л. Бёрне
Когда-то давным-давно автор сих строк принес свою книгу о Сципионе Старшем в издательство со скромным названием «Армада». Любезный эксперт слегка полистал пару-тройку глав и, проницательно глядя с высокоинтеллектуального лица, осуждающим тоном вопросил:
-
Что это Сципион у вас какой-то положительный?
-
Как? – спохватился автор, – разве я его где-то восхваляю? Разве где-то он назван умным, благородным, великим?
-
Пожалуй, нет. Этой пошлости, слава богу, я не заметил. Но все равно, уж больно он какой-то замечательный!
-
Может быть, дело в том, что Сципион во всех ситуациях выглядел достойно и всегда выходил победителем?
-
Вот-вот! – обрадовался пониманию литературный профессионал.
-
Но ведь это правда, так было на самом деле!
После обиды, нанесенной издательству этими словами, «Сципион» был брошен в темницу самого дальнего ящика стола отбывать пожизненное заключение.
У каждого века свое специфическое восприятие, всякий раз люди хотят видеть в других подобие самих себя – это избавляет от раздумий, поисков и трудов. Об одном императоре Корнелий Тацит
написал: «Он поверил людям, бывшим образцом верности, лишь тогда, когда счел их предателями».
Теперь мы наконец-то перейдем к изучению более понятных времен и людей.
Объясняя смену форм государственного правления, Полибий написал следующее. «Когда лицо, стоящее во главе сообщества… всегда в согласии с народным настроением оказывает деятельную поддержку честным людям и, по мнению подданных, каждому воздает по заслугам, тогда подданные покоряются не столько из боязни насилия, сколько по велению рассудка. Цари не подвергались ни злословию, ни зависти, так как большой разницы между ними и остальным народом ни в одежде, ни в пище и питье не было, по образу жизни цари походили на прочих людей и всегда поддерживали общение с народом. Но когда они стали получать власть по наследству… когда заранее у них были готовы средства безопасности, равно как и жизненные припасы в чрезмерном количестве, тогда вследствие избытка они предавались страстям и решили, что правителям надлежит отличаться от подданных необыкновенным одеянием, что они должны иметь более изысканный стол и лучшую обстановку, что, наконец, половыми отношениями и любовным сожительством они могут пользоваться невозбранно, хотя бы и сверх меры. Одни из этих поступков породили в людях зависть и недовольство, другие воспламенили ненависть и неукротимую ярость, вследствие чего царство превратилось в тиранию, положено начало упадка власти, и начались козни против властелинов. Козни исходили не от худших граждан, но от благороднейших, гордых и отважных, ибо подобные люди были наименее способны переносить излишества правителей.
Когда народ нашел себе вождей и стал оказывать им сильную поддержку против властелинов, тогда была упразднена форма царского управления и возникла аристократия. Правители во всех своих действиях выше всего ставили общее благо,все дела, как частные, так и общественные, направляли заботливо и предусмотрительно. И опять, когда такую власть по наследству от отцов получили сыновья, не испытавшие несчастий, совершенно незнакомые с требованиями общественного равенства и свободы, с самого начала воспитанные под сенью власти и почестей родителей, тогда одни из таких правителей отдавались корыстолюбию и беззаконному стяжанию, другие предавались пьянству третьи насиловали женщин и таким образом извратили аристократию в олигархию. Они же вскоре возбудили в толпе настроение, подобное только что описанному;поэтому и для них переворот кончился столь же бедственно, как и для тиранов.